Dreams of a Rarebit Fiend #05

Ou

 Pesadelos Indigestos (de fanáticos por torradas com queijo)

005

Tira 05 da série Dreams of a Rarebit Fiend – Clique na imagem para leitura

 

Anúncios

Dreams of a Rarebit Fiend #03

Ou

 Pesadelos Indigestos (de fanáticos por torradas com queijo)

Tira que narra a primeira tradição a ser inventada logo após a cerveja. Medir quem tem o maior dedo anelar.

003

Tira 03 da série Dreams of a Rarebit Fiend – Clique na Imagem Para Leitura

JPG

Dreams of a Rarebit Fiend #02

Imagem

Ou

 Pesadelos Indigestos (de fanáticos por torradas com queijo)

 

Tal qual em dias mais recentes, nos dias em que a tira foi publicada, discussões que tipicamente envolviam palavras desconexas pronunciadas a plenos pulmões evoluiam para discussões envolvendo com argumento mais forte a força de uma bengalada na fuça.

Nesta tira debatem os eleitores do democrata A.B. Parker e do vitorioso republicano Teddy Roosevelt.

002.jpg

Tira 02 da série Dreams of a Rarebit Fiend, clique na imagem para leitura

Dreams of a Rarebit Fiend #01 – Pesadelos Indigestos (de fanáticos por torradas com queijo)

Imagem

001

Tales of a Rarebit Fiend é outra tira de Winsor McCay que explora o tema dos sonhos. Apesar da estrutura ser bastante similar à do Little Nemo, com um sonho absurdo e o personagem acordando exatamente no clímax, Rarebit Fiend, lida com sonhos ruins em versões bizarras de situações que se encontraria no mundo real, como por exemplo a primeira tira em que o personagem está preso no meio do nada sem um cigarro e um forte desejo de fumar. Quando há papel de enrolar tabaco, não há tabaco, quando há tabaco não há fogo, quando há fogo…

001 copy

Nestas tiras, Winsor McCay assinava “SILAS” para evitar problemas contratuais. Clique na imagem para ler.

Imagem em JPG.

Rarebit é uma grafia equivocada e (aparentemente comum da época) de Rabbit. Welsh Rabbit é um prato de tostadas com queijo que eu nunca tinha ouvido falar até esta tira. Aparentemente a estrutura segue personagens fanáticas por este prato que tem uma má digestão causando os pesadelos.

A tradução do título foi uma adaptação da tradução do espanhol “Pesadillas de Cenas Indigestas” que apesar de pouco literal apela mais para o espírito da tira. Se se lembram das primeiras tiras do Little Nemo, ele sempre se acordava reclamando de algo que não devia ter comido. Ideia que se originou nesta tira que antecede o Little Nemo tendo sido publicada de 1904 a 1911.

Informações sobre a tira do catálogo:

New York Evening Telegram: 1904, Sept. 10

Em uma entrevista de 1907 a um jornal, McCay escreve sobre este episódio e a origem da série:

“Esta tira é uma evolução de um desenho que eu fiz para o New York Telegram há dois anos. Sabe como um viciado em cigarros é quando acorda de manhã e não consegue achar um cigarro, não é? (McCay era viciado em cigarros). Bem, eu desenhei um sujeito no Polo Norte, sem nenhum cigarro e próximo da morte. Depois eu coloquei outros personagens que tinham papel, tabaco e um fósforo, mas o único fósforo se apaga antes de acenderem o cigarro. Daí eu ainda tinha um quadrinho pra terminar a história e resolvi fazer de tudo um sonho. Meu empregador sugeriu que fizesse disto uma série sobre sonhos indigestos (rarebit dreams) e já sabem no que deu”

———

Em um artigo sobre a criação da série em 1905 escreve:

“Eu tenho cartas suficientes para fazer um tapete que poderia cobrir o estado do Texas, todas me dizendo que a grafia correta é ‘rabbit’. As pessoas podiam levar mais em conta a minha juventude. Má grafia é a prerrogativa de um artista”.